Classic Flame 36EB110-GRT Manual de Instruções

Consulte online ou descarregue Manual de Instruções para Lareiras Classic Flame 36EB110-GRT. Classic Flame 36EB110-GRT Instruction manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 47
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
ATTENTION
IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL
OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN
THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.
For Customer Service: www.twinstarhome.com
in English Call: 866-661-1218
in Spanish Call: 866-661-1218
in French Call: 866-661-1218
ATENCIÓN
SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS,
ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO
DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER
ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ.
Servicio de atención al cliente: www.twinstarhome.com
Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218
Línea para llamadas en español: 866-661-1218
Línea para llamadas en francés: 866-661-1218
STOP
STOP
PARE
PARE
ATTENTION
SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU DES QUESTIONS,
ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE
SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER
CE PRODUIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ.
Pour le service à la clientèle : www.twinstarhome.com
pour le service en anglais, appelez au: 866-661-1218
pour le service en espagnol, appelez au: 866-661-1218
pour le service en français, appelez au: 866-661-1218
ARRÊT
ARRÊT
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 46 47

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ATENCIÓN

ATTENTIONIF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.For

Página 2 - INSTALLATION GUIDE

Figure 9E-9CONTROLSECTION 6: 208/240V WIRING INSTRUCTIONS1.) Loosen the screw securing the junction box cover and remove the cover.2.) Pull the power

Página 3

E-10 Figure 10SECTION 7: INSTALL CONTROL BOX1. Mount the control box bracket to the wall using provided screws.2. Connec

Página 4 - SECTION 1: PREPARATION

SECTION 8: CHECK & TEST1.) Recheck that all the wiring works. Check that all connections are tight and correct to the manual.2.) Switch on

Página 5 - Figure 3 Figure 2

SECTION 9: WIRING SCHEMATICE-1236EB110-GRT

Página 9

Electric Builder Box F-1CONSIGNES DE SÉCURITÉ À L’USAGE DU CONSOMMATEURVEUILLEZ LIRE LE PRÉSENT MANUEL AVANT DE METTRE EN MARCHE CET APPAREILAVERTISSE

Página 10 - Configration

HOMOLOGATIONS ET CODESLA SÉRIE BUILDERS BOX A ÉTÉ TESTÉE ET APPROUVÉE CONFORMÉMENT AUX NORMES DE L'ASSOCIATION CANADIENNE DE NORMALISATION (C

Página 11

SECTION 1 : PRÉPARATION1.) Ouvrir l’emballage d’expédition, la boîte de pierres et la boîte de commande murale, et s’assurer que toutes les pièc

Página 12 -

Electric Builder Box E-1CONSUMER SAFETY INFORMATIONPLEASE READ THIS MANUAL BEFORE USING THIS APPLIANCEWARNINGThank you and congratulations on your pur

Página 13 - 36EB110-GRT

F-4 Figure 3 Figure 236EB110-GRT36EB220-GRT 36EB111-GRC36EB221-GRC 2.) Dévisser deux vis sur le rebord latéral du cadre (figure 2). Pour retirer le

Página 14 - 36EB220-GRT

Section 1: Framing Spécifications relatives au cadre : Figure 3 SECTION 2 : CADREF-5MODÈLEA B C D E F G H I J K L M 8” 35”

Página 15 - 36EB111-GRC

F-6Figure 4 : Emplacement des languettes de montageFigure 5 : Languettes murales et de montageSECTION 4 : INSTALLATIONMéthode d’installation :1.) Reti

Página 16 - 36EB221-GRC

Figure 6 : Emplacement des languettes de montageFigure 7 : Languettes murales et de montage36EB110-GRT36EB220-GRT 36EB111-GRC36EB221-GRC Place stone

Página 17 - GUIDE D’INSTALLATION

SECTION 5 : INSTRUCTIONS CONCERNANT LE CÂBLAGE DE 120 VOLTS1.) Desserrer la vis qui retient le couvercle de la boîte de jonction

Página 18 - AVERTISSEMENT

Figure 9F-9SECTION 6 : INSTRUCTIONS CONCERNANT LE CÂBLAGE DE 208 ET 240 VOLTS1.) Desserrer la vis qui retient le couvercle de la

Página 19 - SECTION 1 : PRÉPARATION

F-10 Figure 10SECTION 7 : INSTALLER LA BOÎTE DE COMMANDE1. Monter au mur le support de la boîte de commande en utilisant

Página 20 - SECTION 2 : CADRE

SECTION 8 : VÉRIFICATION ET MISE À L’ESSAI1.) Vérifier de nouveau l’ensemble des connexions en s’assurant qu'elles sont solides et conformes

Página 21

SECTION 9: SCHÉMA DE CÂBLAGEF-1236EB110-GRT

Página 23 - Place stones here

Electric Builder Box E-1CONSUMER SAFETY INFORMATIONPLEASE READ THIS MANUAL BEFORE USING THIS APPLIANCEWARNINGThank you and congratulations on your pur

Página 24 - COUVERCLE

F-1436EB111-GRC

Página 25

36EB221-GRC F-15

Página 26 - la boîte de commande

Electric Builder Box S-1INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDORLEA ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL APARATOADVERTENCIAGracias y felicitaciones

Página 27

APROBACIONES DE CÓDIGOS Y LISTASLA SERIE BUILDERS BOX SE HA PROBADO Y APROBADO DE ACUERDO CON LAS NORMAS CSA y UL PARA LOS CALENTADORES DE INTERIOR EL

Página 28

SECCIÓN 1: PREPARACIÓN1.) Abra la caja principal, la caja con las piedras y la caja con el control para montar en la pared, y asegúrese de tener

Página 29

S-4 Figure 3 Figura 236EB110-GRT36EB220-GRT 36EB111-GRC36EB221-GRC 2.) Desenrosque dos tornillos del borde del marco (Fig. 2). Para quitar el marco

Página 30

Section 1: Framing Especificaciones para el enmarcado: Figura 3SECCIÓN 2: ENMARCADOS-5MODELOA B C D E F G H I J K L M 8” 35”

Página 31

S-6Figura 4: Ubicación de la brida de montajeFigura 5: Bridas de montaje y paredSECCIÓN 4: MONTAJEMétodo de instalación:1.) Quite el marco frontal (ve

Página 32 - GUÍA DE INSTALACIÓN

Figura 6: Ubicación de la brida de montajeFigura 7: Bridas de montaje y pared36EB110-GRT36EB220-GRT 36EB111-GRC36EB221-GRC Place stones here.S-74.)

Página 33 - UNA UBICACIÓN

Configuración de 120 voltiosSECCIÓN 5: INSTRUCCIONES DEL CABLEADO DE 120 VOLTIOS1.) Afloje el tornillo que ajusta la tapa de la caja de conexiones y q

Página 34 - (vea la figura 1)

SECTION 1: PREPARATION1.) Open the master carton, stone box , and wall mounted control box and make sure you have all the parts listed. Remove t

Página 35 - Figure 3 Figura 2

S-9SECCIÓN 6: INSTRUCCIONES DEL CABLEADO DE 208/240 VOLTIOS1.) Afloje el tornillo que ajusta la tapa de la caja de conexiones y

Página 36 - SECCIÓN 2: ENMARCADO

S-10 Figura 10SECCIÓN 7: INSTALACIÓN DE LA CAJA DE CONTROL1. Monte el soporte de la caja de control en la pared con los t

Página 37 - SECCIÓN 4: MONTAJE

SECCIÓN 8: VERIFICACIÓN Y PRUEBA1.) Vuelva a verificar que todo el cableado funcione correctamente, y asegúrese de que todas las conexiones esté

Página 38

SECCIÓN 9: ESQUEMA DE CONEXIONESS-1236EB110-GRT

Página 40

E-1436EB111-GRC

Página 41 - NEGRO (INCLUIDO)

36EB221-GRC S-15ATTENTIONIF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WA

Página 42

ATTENTIONIF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.For

Página 43

E-4 Figure 3 Figure 2STEP 1UNSCREW 2 SCREWSSTEP 2LIFT FRONT PANEL36EB110-GRT36EB220-GRT 36EB111-GRC36EB221-GRC 2.) Unscrew 2 screws on the side edge

Página 44

Section 1: Framing Framing Specification: Figure 3 SECTION 2: FRAMINGE-5MODELA B C D E F G H I J K L M 8” 35” 23.8”

Página 45

E-6Figure 4: Mounting Tab LocationFigure 5: Wall and Mounting TabsSECTION 4: MOUNTINGInstall Method:1.) Remove front frame (see figure 2).2.) Remove t

Página 46

Figure 6: Mounting Tab LocationFigure 7: Wall and Mounting Tabs36EB110-GRT36EB220-GRT 36EB111-GRC36EB221-GRC Place stones here.E-74.) Install the bu

Página 47

SECTION 5: 120V WIRING INSTRUCTIONS1.) Loosen the screw securing the junction box cover and remove the cover.2.) Pull the power supply wires through

Comentários a estes Manuais

Sem comentários